The Dead Man's Switch - Expedition (Russian languag
Этот мод добавляет русский перевод модификации «The Dead Man's Switch - Expedition»
Я хочу поделиться своим переводом этого замечательного мода. Вы всегда можете помочь мне улучшить его, сообщив об ошибках или неудачных формулировках и неточностях, чтобы у меня была возможноcть их исправить.
Важное от автора
Этот мод завершён примерно на 30 % от изначального плана, но при этом полностью играбелен. Автор решил сначала опубликовать готовый контент в мастерской, так как, вероятно, в ближайшие несколько месяцев не сможет продолжать работу над модом.
Вы можете заметить некоторые заглушки и легко доступный контент для поздней стадии игры. Это связано с тем, что часть контента изначально планировалась как добываемая через исследование, а удалённый контент (исследование, новые мехи, запечатанные технологии, атаки и защита вне зоны видимости) будет возвращён в обновлении, когда я вернусь к разработке.
В связи с вышенаписанным, некоторый контент в переводе в будущем будет изменен, когда автор доработает мод. Местами перевод будет выглядеть неполным, а текст которого нет в английской версии взят из китайской версии.
Коротко о модификации:
Введение
Odyssey хорош, но жизнь на орбите — это всё ещё недостаточно, ведь ваш радиус передвижения ограничен дальностью полёта гравикорабля, а питание в основном зависит от гидропонных ферм.
Налёты не становятся реже только потому, что вы живёте на орбите, а в некоторых случаях ситуация даже ухудшается.
Поэтому наша космическая колонизация требует решений, которые можно реализовать в ближайшем будущем.
[hr]
Содержание
- Ракетный ускоритель: Твердотопливная ракета для гравикорабля, увеличивающая дальность следующего полёта. Самоуничтожается после использования.
- Термоядерный двигатель: Большой двигатель, не предназначенный для обычного полёта, но используемый вместе с термоядерным реактором для перемещения орбитальных объектов гравикораблями. Потребляет большое количество топлива (1000 на клетку).
- Крылатая ракета: Тяжёлая крылатая ракета, запускаемая через пусковую установку, обладающая отличной дальностью, но относительно ограниченной разрушительной мощью.
- Две новые турели: Ударник и Крылатый страж.
- Функциональные сооружения раннего предупреждения и маскировки.
- Космическое материаловедение: Добавлены четыре новых материала, для производства которых требуются специальные условия.
- Производство деталей в условиях нулевой гравитации: Возможность изготавливать П/П компонент и системы управления огнём, что, разумеется, требует орбитальных условий.
- Аккумуляторы и солнечные панели из космических материалов.
- Полуавтоматический инкубатор для производства биоматериалов.
- Полуавтоматический токарно-ковочный станок для изготовления усиленных стволов.
- Современное оружие и оборудование, пригодное для работы в условиях нулевой гравитации.
- Новый сверхтяжёлый автоматоид: Ткач роя — беспилотный летательный аппарат с возможностью развертывания FPV - дронов.
- Новый старт: Беглец (незавершено)
- Новая концовка: Катаклизм судного дня
[hr]
I want to thank the author for this wonderful mod and I would like to share my translation. I hope the author of the mod won't mind.
This mod adds a Russian translation of the [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3689879335] The Dead Man's Switch - Expedition[/url]
Original mod: The Dead Man's Switch - Expedition
Original mod author: AOBA