Ради вашего удобства наш сайт использует cookies! Узнать больше! Мы используем cookies

Mechanoid Devices Expansion

机械族设备扩展 (Mechanoid Devices Expansion) 新人第一次制作的模组,低技术力。 本模组为rimworld添加多种机械族主题内容。 包括全新的武器、机械体变体、一次性炮塔背包以及自动装配建筑,为你的机械师殖民地提供更多战术选择。 六种可培育机械体与专属武器 新增六种基于原版机械体改造的变体型号:机械卫兵、机械压制静螳、机械破甲静螳、机械轰击蜈蚣、机械榴弹蜈蚣、机械暴雨蜈蚣。它们曾在远古战 争中被淘汰,如今其孵化配方重见天日。 每种机械体均装备了对应的专属武器——其中迷你冲击炮、机械散射炮、高能标枪、重型速射机枪、H-7分裂榴弹发射器和G-27阵列可在精密加工台自行制造。 六种一次性炮塔背包 殖民者可穿戴的便携式炮塔部署装置。在遭遇突袭时,只需指定位置即可瞬间布设全自动炮塔——自动散射炮、三联迫击炮、地狱火加农炮等。炮塔自带电池,持续作战直至弹药耗尽,用完即毁。无需电力、无需操作,是应急防御与封锁隘口的理想选择。 十种不那么新的建筑 包含一系列机械体装配器与一座伪装成机械族中继器的高级次生核心反应器。装配器能以比培育舱更高的效率批量生产搬运机、建造机、园艺机乃至战斗机械体,部分型号甚至能永久运作。 Mechanoid Devices Expansion First-time modder, low-tech effort. This mod adds a variety of mechanoid-themed content to RimWorld. Including brand-new weapons, mechanoid variants, single-use turret backpacks, and automated assembly buildings—offering more tactical options for your mechanitor colony. Six Gestatable Mechanoids and Their Exclusive Weapons Adds six variant models refitted from vanilla mechanoids: Mech Sentry, Mech Suppressor, Mech Penetrator, Mech Bombard, Mech Grenadier, and Mech Downpour. Once phased out during ancient wars, their gestation recipes have now resurfaced. Each mechanoid is equipped with its corresponding exclusive weapon—the Mini Impactor Cannon, Mech Scatter Gun, High-Energy Javelin, Heavy Rapid-Fire MG, H-7 Split Grenade Launcher, and G-27 Array can all be crafted at the fabrication bench. Six Single-Use Turret Backpacks Portable turret-deployment devices wearable by colonists. When a raid strikes, simply designate a location to instantly set up a fully automatic turret—Auto Scatter Turret, Triple Mortar, Inferno Cannon, and more. Turrets come with built-in batteries and fight until ammunition is depleted, then are destroyed. No power required, no manual operation—ideal for emergency defense and choke-point lockdowns. Ten Not-So-New Buildings: Includes a series of mechanoid assemblers and an Advanced Subcore Reactor disguised as a mechanoid relay. The assemblers mass-produce lifters, constructoids, agrihands, and even combat mechanoids with greater efficiency than gestator chambers—some models can even operate permanently. 压制静螳近距火力覆盖,破甲静螳远距精准狙击。 Suppressor lays down close-range fire while Penetrator delivers precision shots from afar. [img]https://images.steamusercontent.com/ugc/9975438735354103802/83BA3FD6E13C505A1932AB112B55AFDC2B6DFB01/?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Letterbox&imcolor=%23000000&letterbox=false[/img] 轰击、榴弹、暴雨三型蜈蚣协同压制,弹幕清场。 Bombard, Grenadier, and Downpour centipedes coordinate suppressive fire—total area denial. [img]https://images.steamusercontent.com/ugc/16192377712064106768/A1B11B8A7C5BF0EB9C629A680E162790B24B34BE/?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Letterbox&imcolor=%23000000&letterbox=false[/img] 炮塔背包瞬间部署,自动索敌即刻开火。 Turret pack deploys instantly—autonomous targeting and immediate firing. [img]https://images.steamusercontent.com/ugc/12500128360005933306/C7C1DBA520DB93527229D3487BDF5C469730CCDB/?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Letterbox&imcolor=%23000000&letterbox=false[/img] FAQ Q:CE? A:无。 Q:为什么这些建筑使用机械族建筑的贴图? A:因为我要把更多时间和精力留给下一个模组的制作。 Q:未来会添加更多内容吗? A:有可能。如果你有好的想法,欢迎在评论区提出——只要能用纯 XML 实现,我会考虑加入。 Q:新增的机械体和炮塔会出现在敌方袭击中吗? A:可在 Mod 设置中自行选择。提供三个独立开关:普通袭击、破墙袭击、机械集群。默认全部开启,修改后需重启游戏生效。炮塔不会出现在敌方袭击中。 Q:可以在现有存档中直接启用吗? A:应该没问题。本模组只添加新内容,不修改原版核心数据,理论上支持中途加入。但建议备份存档以防万一。 Q:支持哪些语言? A:提供简体中文和英文。英文为 AI 翻译,如有不准确之处欢迎指正。 Q:觉得某个武器或机械体强度不平衡怎么办? A:欢迎在评论区留下你的具体感受和建议,我会根据反馈考虑后续数值调整。 FAQ Q: CE? A: No. Q: Why do these buildings reuse mechanoid building textures? A: Because I need to save time and energy for making the next mod. Q: Will more content be added in the future? A: Possibly. If you have good ideas, feel free to leave them in the comments—as long as they can be implemented in pure XML, I'll consider including them. Q: Will the new mechanoids and turrets appear in enemy raids? A: You can choose in Mod Settings. Three independent toggles are provided: normal raids, breach raids, and mech clusters. All are enabled by default. A game restart is required for changes to take effect. Turrets will not appear in enemy raids. Q: Can this be enabled in an existing save? A: It should be fine. This mod only adds new content and does not modify core vanilla data, so mid-save addition is theoretically supported. Still, backing up your save is recommended just in case. Q: Which languages are supported? A: Simplified Chinese and English are provided. The English is AI-translated—please point out any inaccuracies if you spot them. Q: What if I find a weapon or mechanoid unbalanced? A: Feel free to leave your specific impressions and suggestions in the comments. I'll consider numerical adjustments based on feedback. 演示图里的伤害显示功能来自这个模组。 The damage display in the demo GIF is from this mod. [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3672644668is]https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3672644668is[/url]