Перевод [RH2] Metal Gear Solid
Заставил себя ждать, да?
[Дисклеймер: Курение вредит вашему здоровью.]
Особенности мода:

Предметы:
Стелс-костюмы (варианты из MGS 1 и MGS 2)
Экзо-костюм THI (костюм Серого Лиса)
Экзо-тело THI (костюм Рэйдена)
ВЧ-меч и катана
Пистолет SOCOM Mk 23 MOD 0
Транквилизатор M9A1-S с несмертельными патронами (Благодарность Tikubonn за код анестетика)
Сигареты "Solar Flare"
K-рационы
Имплант суперсолдата "Генотерапия-2"
Особенности:
1 новый сценарий
Уникальные предыстории для персонажей сценария FOXHOUND
3 новых события (incidents)
Сценарий "FOXHOUND":
Начните с 1 биологически улучшенного агента-инфильтратора
Пачкой сигарет
Рационами
Транквилизатором M9A1-S и пистолетом SOCOM MK 23 MOD 0
Задания (Quests):
Присоединение Кибер-Ниндзя
Шанс, что Кибер-Ниндзя предложит сражаться за вашу колонию!
Событие: Авария капсулы инфильтратора
Миссия агента под прикрытием срывается, и он терпит крушение рядом с вашим поселением, получив тяжёлые ранения.
Событие: "Реванш" (Revengeance)
Событие в духе "Человека в чёрном", в ходе которого Кибер-Ниндзя Рэйден вмешивается в дела вашей колонии.
Планируемый контент:
Предметы:
Стелс-костюм из MGS 4
FAMAS-G1 (может быть вырезано)
Если вы заметили что-то не переведенное, то напишите об этом в комментариях под переводом ^_^
Также мой перевод кучи мелких QOL модов
QOL rus
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2791163039
(зайдите посмотрите, там много вкусного)[hr]
Для перевода использовалась программа Text Grabber[github.com]
(Лично мной написанная замена RimTrans, который не обновлялся с 2018)
Буду рад если вы будете использовать ее и сообщать об ошибках в ее поведении или предложениях об улучшении.